Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4061
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorФіль, Галина Олександрівна-
dc.contributor.authorПатен, Ірина Михайлівна-
dc.date.accessioned2024-11-21T12:33:31Z-
dc.date.available2024-11-21T12:33:31Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationФіль, Галина. Фразеологічні одиниці української та польської мов з лексемою «собака» як мовні експоненти культурних знаків / Г. Філь, І. Патен // Актуальні питання гуманітарних наук : міжвузівський зб. наук. праць молодих вчених ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка, Рада молодих вчених ; [редкол.: М. П. Пантюк (гол. ред.), А. І. Душний, В. І. Ільницький та ін. ; ред.-упоряд.: М. П. Пантюк, А. І. Душний, В. І. Ільницький, І. М. Зимомря]. - Дрогобич : ВД Гельветика, 2022. - Вип. 50. - С. 227-232. - Бібліогр. в кінці ст.-
dc.identifier.issn2308-4855-
dc.identifier.urihttp://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4061-
dc.description.abstractУ статті проаналізовано фразеологічні одиниці української та польської мов з лексемою «собака» у зіставно-порівняльному аспекті з погляду лінгвокультурологічних студій; зазначено, що в усталених виразах того чи того етносу віддзеркалюється його культура, притаманне йому бачення навколишнього світу, спостереження людини за поведінкою тварин; встановлено, що фразеологічні одиниці формують картину світу носіїв мови, позаяк містять результати культурного досвіду народу; з’ясовано, що кожен народ по-своєму бачить, розуміє і сприймає навколишній світ – одні й ті ж явища дійсності у двох різних культурах можуть мати діаметрально протилежні оцінки; підкреслено, що образ собаки в носіїв української та польської мов має як позитивні (працьовитість, досвідченість, відважність, відданість, жвавість, настирливість, слухняність, енергійність, кмітливість, швидкість), так і негативні (байдикування, ласість, ледачість, боягузство, брехливість, жадібність, підлабузництво (улесливість), злість (жорстокість), неосвіченість, роздратованість) конотаціїuk_UA
dc.language.isouauk_UA
dc.publisherВидавничий дім «Гельветика»uk_UA
dc.subjectструктурний компонентuk_UA
dc.subjectфразеологічні одиниці-
dc.subjectфразеосистема-
dc.subjectфразеологічний фонд-
dc.subjectпорівняльно-зіставний аспект-
dc.titleФразеологічні одиниці української та польської мов з лексемою «собака» як мовні експоненти культурних знаківuk_UA
dc.typeСтаттяuk_UA
Розташовується у зібраннях:Наукові видання

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
35.pdf320,79 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.