Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5199
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Патен, Ірина Михайлівна | - |
dc.date.accessioned | 2025-02-27T12:58:40Z | - |
dc.date.available | 2025-02-27T12:58:40Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.citation | Патен, Ірина. Лінгвокультурологічні засади зіставлення фразеологічного складу української, російської, польської та англійської мов / І. Патен // Рідне слово в етнокультурному вимірі : зб. наукових праць / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка [та ін.] ; [редкол.: Н. Клименко, З. Валюх, В. Винницький та ін. ; гол. ред. М. Федурко]. - Дрогобич : Посвіт, 2016. - С. 144-155. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5199 | - |
dc.description.abstract | У статті визначено лінгвокультурологічні засади зіставлення фразем у сучасному мовознавстві; розглянуто основні поняття лінгвокультурології (культурна конотація, концепт), з’ясовано, що лінгвокультурологічний підхід до вивчення фразеологізмів – це основа теоретико-методологічного інструментарію дослідження, яка встановлює когеренцію мовознавства та широкого культурологічного знання у виявленні та інтерпретації взаємодії культурних та вербальних кодів у системі антропо-центричних відношень: людина – мова – культура; виявлено взаємодію мови й культури крізь призму культурно-національної свідомості та її фразеологічної презентації; зазначено, що в лінгвокультуроло-гічній парадигмі дослідження фразеологічні одиниці розглядаються у зв’язку з міфологічними уявленнями, ритуалами народу, культурними стереотипами і виступають як своєрідні семіотичні коди, що дозволяють проникнути в історію, культуру, менталітет нації, і розглядаються як ментальне утворення, марковане етносемантичною специфікою; проаналізовано концепт у рамках проблеми «мова – свідомість – культура». | uk_UA |
dc.language.iso | ua | uk_UA |
dc.subject | лінгвокультурологія | uk_UA |
dc.subject | фразеологічна одиниця | uk_UA |
dc.subject | мова | uk_UA |
dc.subject | культура | uk_UA |
dc.subject | культурна конотація | uk_UA |
dc.subject | символ | uk_UA |
dc.title | Лінгвокультурологічні засади зіставлення фразеологічного складу української, російської, польської та англійської мов | uk_UA |
dc.type | Стаття | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Вип. 2 (2016) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
патен.pdf | 405,74 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.