Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5970
Назва: Українські словотвірні феміна(і)тиви в контекстіпринципу антропоцентризму
Автори: Федурко, Марія Юліанівна
Котович, Віра Василівна
Ключові слова: антропоцентризм
деривація
лексикон
фемінізація
суфікс
фемінатив / фемінітив
Дата публікації: 2023
Бібліографічний опис: Федурко, Марія Юліанівна. Українські словотвірні феміна(і)тиви в контекстіпринципу антропоцентризму / М. Ю. Федурко, В. В. Котович // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: М. Ю. Федурко (гол. ред.), С. М. Альбота, О. В. Косович та ін.]. - Дрогобич : Вид. дім "Гельветика", 2023. - Вип.56 : Філологія. - С. 65-77.
Короткий огляд (реферат): У статті активну ділянку сучасного словотворення – фемінізацію – розглянуто з позицій антропоцентризму як одного з визначальних принципів нинішньої мовознавчої науки. Його сутність корелює з тезою: пізнати мову, абстрагувавшись цілковито від людини, її носія й творця, неможливо, так само як пізнати людину, її духовний світ поза її мовою (мовленням). У контексті досліджуваної проблеми засвідчено незмінно високий упродовж останнього пів століття інтерес дослідників до творення й функціонування назв осіб жіночої статі, а також до чинників, лінгвальних і екстралінгвальних, які ці процеси стимулюють чи, навпаки, сповільнюють. Відзначено природність цього типу назв у лексичній системі української мови, їхню тисячолітню вкоріненість у питомий мовний ґрунт, а значить, і історичну тяглість, бо концепти ЧОЛОВІК і ЖІНКА належать до визначальних в україномовній картині світу. Підтверджено, що новітні феміна(і)тиви, як і похідні одиниці словника загалом, своєю словотвірною структурою актуалізують значущі для соціуму об’єкти й ділянки позамовної дійсності, фіксують способи та напрямки їх осмислення й оцінки, віддзеркалюють зміни в зовнішньому щодо мови світі. Показано, що новітні феміна(і)тиви (а це здебільшого назви жінок за професією, посадою, родом заняття, званням) перебувають на вістрі суспільної уваги й мають як своїх прихильників, так і критиків, особливо через неоковирність, немилозвучність деяких із них. Наголошено, що впорядкування підсистеми назв осіб жіночої статі вимагає від відповідальних мовців виваженого підходу. Бо, з одного боку, жінка як активний член сучасного суспільства не має бути непомітною в мові, а з іншого – за її лексичного окреслення недопустиме жодне зі структурно-системних порушень, що могло б спровокувати негативну емоцію чи пейоративну оцінку.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5970
Розташовується у зібраннях:2023 Вип. 56. Філологія

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
федурко.pdf436,85 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.