Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7809
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorСтойко, Ігор-
dc.date.accessioned2026-01-19T09:15:18Z-
dc.date.available2026-01-19T09:15:18Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationСтойко, Ігор. Діаспорні українські літературознавці (Ю. Шевельов, Л. Луців, Б. Кравців, В. Дорошенко) про "причинкарство" Михайла Возняка [Текст] = Diaspora Ukrainian literary critics (Y. Shevelyov, L. Lutsiv, B. Kravtsiv, V. Doroshenko) about Mykhailo Vozniak's "causes" / І. Стойко // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: М. Ю. Федурко (гол. ред.), С. М. Альбота, О. В. Косович та ін.]. - Дрогобич : РВВ ДДПУ ім. І. Франка, 2025. - Вип. 62 : Філологія. - С. 136-146.uk_UA
dc.identifier.urihttp://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7809-
dc.description.abstractУ статті об’єктом аналізу стали спогади, літературно-критичні й історико-літературні праці Володимира Дорошенка, Богдана Кравціва, Луки Луціва, Юрія Шеве-льова про Михайла Возняка, а предметом дослідження – особливості наукової методології й авторського стилю М. Возняка в організації літературознавчої діяльності у Львові під час російської і німецької окупацій у 1930-х–1950-х рр., оцінка специфіки і якості наукової продукції М. Возняка через призму українського діаспорного наукового середовища. Мета публікації – вивчити та актуалізувати історію питання, розглянути різноманітні й різнополярні судження про літературознавчі праці М. Возняка й різну їх оцінку, акцентовано зупинившись переважно на діаспорних джерелах, комплексно проаналізувати всю наукову парадигму Возняка та довести високий рівень наукової суб’єктності вченого. Для досягнення мети застосовано загальнонаукові та літературознавчі шляхи аналізу й синтезу, біографічного, описового та інтерпретаційного методів із дотриманням принципу історизму, врахування політичних і соціальних умов діяльності ученого.Автор доходить висновку, що Возняк після приходу комуністичного московського режиму свідомо звузив свою діяльність до публікації матеріалів, текстів, доповнень, фактів, тобто причинків, щоб не фальшивити, не виконувати ідеологічні завдання окупантів. У цьому ракурсі особливо цінними стали свідчення українських науковців-емігрантів про багатогранну й надзвичайно потрібну системну емпіричну літературознавчу працю академіка М. Возняка, що стала основою для багатьох наступних студій і розвідок, передовсім у франкознавстві як окремій галузі, є яскравим запереченням усталеної денотації причинкарства як неважливого та непотрібного, начебто псевдонаукового за своєю суттю процесу заради процесу.uk_UA
dc.language.isouauk_UA
dc.subjectфранкознавствоuk_UA
dc.subjectмемуариuk_UA
dc.subjectМихайло Вознякuk_UA
dc.subjectВолодимир Дорошенкоuk_UA
dc.subjectБогдан Кравцівuk_UA
dc.subjectЛука Луцівuk_UA
dc.subjectЮрій Шевельовuk_UA
dc.subjectпричинкиuk_UA
dc.titleДіаспорні українські літературознавці (Ю. Шевельов, Л. Луців, Б. Кравців, В. Дорошенко) про "причинкарство" Михайла Вознякаuk_UA
dc.title.alternativeDiaspora Ukrainian literary critics (Y. Shevelyov, L. Lutsiv, B. Kravtsiv, V. Doroshenko) about Mykhailo Vozniak's "causes"uk_UA
dc.typeСтаттяuk_UA
Розташовується у зібраннях:2025 Вип. 62. Філологія

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Стойко.pdf390,27 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.