Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4062
Назва: ФРАЗЕОЛОГЕМА-ФАУНОНІМ У СТРУКТУРІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ УКРАЇНСЬКОЇ ТА БІЛОРУСЬКОЇ МОВ: ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ АСПЕКТ
Автори: Патен, Ірина
Філь, Галина
Ключові слова: : фразеологічні одиниці, фразеологема, фразеологічний простір, фразеосистема, порівняльно-зіставний аспект, фаунонім, структурний компонент
Дата публікації: 2021
Видавництво: Видавничий дім «Гельветика»
Короткий огляд (реферат): У статті обстежено фразеологічні одиниці української та білоруської мов з фразеологемами-фаунонімами; з’ясовано, що в українському та білоруському фразеологічному просторі функціонує чимало усталених виразів з найменуванням диких тварин (фаунонімів) – ведмедя, вовка, зайця, лиса/лисиці, білки, бобра, верблюда, байбака, їжака, слона; підкреслено, що зіставлення людей з дикими тваринами побудоване за природною подібністю; показано, що тваринний світ у фразеологічних одиницях досліджуваних мов характеризується як універсальністю, так і національно-специфічними особливостями світосприйняття тим чи тим народом; зазначено, що найчастотнішими в досліджуваних фразеосистемах є такі фразеологеми, як ведмідь, вовк, заєць, лис/лисиця.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4062
ISSN: 2409-1154
Розташовується у зібраннях:Наукові видання

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Науковий вісник Міжнародного.pdf3,04 MBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.