Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4075
Назва: Компаративні фразеологічні одиниці української, польської та англійської мов на позначення емоцій
Автори: Патен, Ірина Михайлівна
Ключові слова: компаративні фразеологічні одиниці
емоція
емотивна лексика
емоційний концепт
Дата публікації: 2019
Бібліографічний опис: Патен, І. М. Компаративні фразеологічні одиниці української, польської та англійської мов на позначення емоцій / І. М. Патен // Рідне слово в етнокультурному вимірі.зб. наукових праць / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка [та ін.] ; [редкол.: М. ЗимомряЗ. Валюх, В. Винницький та ін. ; гол. ред. М. Федурко. - Дрогобич : Посвіт, 2019. - С. 48-57. - Текст парал. укр., рос., англ. м. - Бібліогр. в кінці ст.
Короткий огляд (реферат): У статті розглянуто компаративні фразеологічні одиниці на позначення емоцій української, польської та англійської мов, з’ясовано, що емоції є предметом вивчення не лише філософії, психології чи фізіології, а й лінгвістики; зазначено, що компаративна фразеологія ґрунтується на переосмисленому стійкому порівнянні, а порівняння – це основа людського мислення, спосіб пізнання людини і світу; обґрунтовано, що носії обстежуваних мов найчастіше використовують компаративні фраземи для вираження негативних емоцій, адже людство в першу чергу звертає увагу на недоліки і таким чином вдосконалюється за допомогою критики та іронії, а позитивні емоції не викликають такої гострої реакції, тож відповідних компаративних фразем є небагато
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/4075
ISSN: ISSN 2411-4758
Розташовується у зібраннях:Наукові видання



Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.