Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5805
Назва: Англомовна комп'ютерна лексика у структурі професійного франкомовного комп’ютерного дискурсу
Автори: Косович, Ольга
Сокол, Мар'яна
Ключові слова: комп’ютерний дискурс
англомовна комп’ютерна лексика
професійний франкомовний комп’ютерний дискурс
центристська лінгвістична політика Франції
англізм
Дата публікації: 2021
Бібліографічний опис: Косович, О. Англомовна комп'ютерна лексика у структурі професійного франкомовного комп’ютерного дискурсу / О. Косович, М. Сокол // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: М. Ю. Федурко (гол. ред.), С. М. Альбота, О. В. Косович та ін.]. - Дрогобич : РВВ ДДПУ ім. І. Франка, 2021. - Вип. 45 : Філологія. - C. 193-201.
Короткий огляд (реферат): У статті йдеться про специфіку функціонування англізмів у франкомовному професійному комп’ютерному дискурсі з погляду тематичного підходу до явища комп’ютерного дискурсу. Матеріалом послужили науково-популярні статті комп’ютерної тематики, опубліковані на франкомовних Інтернет-сайтах. Установлено, що англізми в структурі розглянутих статей, окрім функції номінації, можуть також виконувати різні експресивно-оцінні функції. Це можна пояснити тим, що інформування читачів про новинки комп’ютерної техніки й технологій тут часто поєднане з аналітичним оглядом наявних на ринку продуктів, доповнене авторськими рекомендаціями. Автори зазначають, що, крім номінації професійних понять, англомовні запозичення активно використовують в експресивних цілях, включають у реалізацію низку авторських інтенцій: привернути увагу читача, підвищити інформаційну насиченість контексту, підкреслити якісні характеристики продукту й передати ставлення автора до описуваного продукту, актуалізувати асоціативний зв’язок представленого в статті продукту з англомовною культурою. У статті розглянуто функціональний аспект англомовної комп’ютерної лексики у структурі професійного франкомовного комп’ютерного дискурсу. В умовах сучасної антропоцентричної парадигми лінгвістичних досліджень зацікавлення викликають питання, пов’язані з роллю англізмів у підвищенні ефективності професійної комунікації, у реалізації авторських інтенцій, у підвищенні семантичної ємності й компресії тексту. Автори наголошують на тому, що, незважаючи на той факт, що англізми комп’ютерної сфери у французькій мові вже піддавалися лінгвістичному опису, однак важливо продовжувати їх вивчення на свіжому матеріалі для отримання об’єктивних відомостей про їхню роль і динаміку функціонування у мові-рецепієнті з урахуванням специфіки різних за функційно-стильовою належністю текстів.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/5805
Розташовується у зібраннях:2021 Вип. 45. Філологія

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
косович.pdf405,35 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.