Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7313| Назва: | Зв'язки Івана Франка із польськомовним середовищем Дрогобича в останній чверті ХІХ - на початку ХХ ст.: на матеріалах епістолярної спадщини українського вченого |
| Інші назви: | Ivan Franko's ties with the Polish intelligentsia in Drogobych in the last quarter of the nineteenth and early twentieth centuries: on materials of the epistoraly heritage of the Ukrainian scholars during the independent Ukraine |
| Автори: | Галик, Володимир Миколайович |
| Ключові слова: | листи польськомовне середовище Іван Франко епістолярна спадщина кореспонденти Дрогобич |
| Дата публікації: | 2018 |
| Видавництво: | Дрогобич : ВВ ДДПУ ім. І. Франка |
| Бібліографічний опис: | Галик, Володимир. Зв'язки Івана Франка із польськомовним середовищем Дрогобича в останній чверті ХІХ - на початку ХХ ст.: на матеріалах епістолярної спадщини українського вченого [Текст] = Ivan Franko's ties with the Polish intelligentsia in Drogobych in the last quarter of the nineteenth and early twentieth centuries: on materials of the epistoraly heritage of the Ukrainian scholars during the independent Ukraine / В. Галик // Проблеми гуманітарних наук : зб. наук. праць ДДПУ імені Івана Франка / М-во освіти і науки України, ДДПУ ім. І. Франка ; [редкол.: В. Галик ; редкол.: О. Петречко, В. Андрєєв, К. Бальбуза та ін.]. - Дрогобич : РВВ ДДПУ ім. І. Франка, 2018. - Вип. 42 : Історія. - С. 23-34. |
| Короткий огляд (реферат): | У статті на матеріалах епістолярної спадщини І. Франка простежуються його зв՚язки із польськомовним середовищем Дрогобича (остання чверть ХІХ – початок ХХ ст.) Визначено, що польськомовні кореспонденції з Дрогобича, які адресувалися вченому із місцевої поштової скриньки, дають змогу простежити особливості творчості І. Франка та слугують джерелом для всебічного вивчення його зв՚язків із багатоманітним соціальним складом міста, видами діяльності кореспондентів, невідомими до сьогодні біографічними фактами особистого життя тих чи тих адресантів, які свого часу спілкувалися з ученим і внесли певний штрих у формування його поглядів, переконань тощо. У процесі проведеного дослідження з՚ясовано, що з-поміж дрогобичан-поляків, які активно переписувалися з І. Франком, були такі кореспонденти: освітяни та громадсько-культурні діячі (освітянин Жеґота Дашко (Іґнацій Дашинський), власник книгарні Ф. Щепанський, польський драматичний актор А. Валек-Валевський); редактори часописів і журналісти (журналіст «Gazety Naddniestrzańskiej» А. Інлендер, редактор «Gazety Naddniestrzańskiej» Е.-Л. Солецький). Окрім цього, зазначено, що були ще й інші польськомовні листи до І. Франка, які відправлялися з поштової скриньки Дрогобича. Їхніми авторами були переважно дрогобицькі юристи єврейського походження, зокрема адвокати С. Ґайнсберґ, І. Тіґерман та І. Ляутербах, які, як видно із змісту епістолярії, допомагали вченому юридично розв՚язувати особисті та родинні проблеми. Також, з-поміж дрогобицьких адвокатів, зокрема українців, були такі, які перекладали твори І. Франка на польську мову. У цьому контексті згадується В. Кобрин, який займався перекладом Франкового «Мойсея». Окрім адвокатів, польською І. Франку писав власник книгарні в Дрогобичі В. Унґар, кореспондент «Dziennika Polskiego» А. Інлендер, котрий свого часу запропонував ученому зайняти його місце кореспондента «Kurjera Lwowskogo». |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://ir.dspu.edu.ua/jspui/handle/123456789/7313 |
| Розташовується у зібраннях: | 2018 № 42 (серія Історія) |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Галик (13).pdf | 620,82 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.